PLOUGOULM Awenn

Inspirée des paysages sauvages, Awenn Plougoulm puise dans le répertoire de tradition orale collecté en Basse Bretagne. Elle a appris le breton avec sa mère et sa grand-mère et propose des contes bilingues pour petits, grands, débutants ou non. Awenn invite l’assemblée à plonger dans le monde merveilleux de l’Arbre à pommes, où mélodies traditionnelles et langue bretonne s’enchevêtrent avec poésie.

Awenet eo Awenn Plougoulm gant ar vro tro-dro dezhi hag e kustum treuzkas kontadennoù dastumet e Breizh-Izel. Desket he deus brezhoneg gant he mamm hag he mamm-gozh. Kinnig a ra abadennoù en div yezh, brezhoneg ha galleg, evit ar vugale, an dud deuet, brezhonegerien a-vihanik pe get. Pediñ a ra an dud da splujañ e-barzh bed marvailhus an « Arbre à Pommes », dre kontadennoù ha muzik savet diwar hengoun Breizh.

http://awenn.canalblog.com/